促 进 会 简 介

  广东中华民族文化促进会成立于1992年8月,属于基金会性质的社会团体,立会宗旨是为了弘扬中华民族文化和发展广东文化教育事业做出力所能及的贡献。由全国政协副主席叶选平同志任会长。目前在香港和澳洲已成立了本会的分支机构。建会以来,得到省港澳和其他人心人士的支持,募集到一笔基金,使本会得以本着“拾遗补缺,济弱扶倾,积极务实,量力而为”的方针,以支持根据会务方针选定的文化事业项目,逐渐形成自己的会务特色和经验。   

  本会自1993年起,每年坚持举办“南粤优秀历史、地理、音乐、美术、体育教师”和“南粤优秀少先队辅导员”奖励活动。建立专项基金,扶持特定的文化事业,组成了广东音乐,广州杂技,广东汉剧和客家山歌,韶关采茶剧,《岭南文库》,古典文学,少先队辅导员等七个基金。创办会刊《东方文化》双月刊杂志。资助老年人门球赛,老年人台球赛,京剧表演等活动。举办一系列文化交流活动和民族艺术活动。每年拨出专项资金支持开展中华民族凝聚力的研讨活动。

  我会自成立以来,严格按照国家有关基金管理的规定,不运用基金本利去投资、投机,不炒股票,主要交由国家金融机构运作,资金增值由专户专人管理。

Introduction of GDCCP

The Chinese Culture Promotion Society of Guangdong (GDCCP for short hereinafter), which was founded in August 1992, is a social community on a basis of fund. The Society arose with the tenet of carrying forward the culture of China and redounding in their power to develop the educational enterprise focusing on culture in Guangdong. The Vice Chairman of the National People's Political Consultative Conference Mr. YE Xuanping chairs the presidency of the GDCCP. At present, it has stretched its branches into Hong Kong and Australia. So far since its establishment, GDCCP has collected a considerable sum of fund with the kind office of people from Guangdong, Hong Kong, Macao and other regions. Thanks to their donation, that GDCCP is able to opt for variety of cultural promoting related projects according to its guideline, which can be described as: supplying the lack, supporting the weak, practical but enthusiastic, being ready with rational thought; and that a unique and mature characteristic is gradually coming into being.

Since 1993, GDCCP has been sticking to promulgating for a serial of related awards, including awards for excellent teachers of History, Geography, Music, Fine Arts and PE, as well as the directors for the Young Pioneers. Special funds were established respectively for seven corresponding cultural promoting projects, which include fund for Cantonese music, Guangzhou acrobatics, Cantonese Han Opera and Shaoguan Cai Cha Opera, Hakka Folk Songs, “Lingnan Wen Ku”, Classical Literature and the Director for the Young Pioneers. The “Oriental Culture” is issued twice a month as the official publication of GDCCP. GDCCP also imburses activities such as competition of gate ball and billiards for the old, and the Beijing Opera shows, conducts culture exchanges and activities involving national arts. It appropriates funds annually particularly for the seminar that enters into a better means that unites the Chinese people for the national interest.

GDCCP has been running appropriately, and complying strictly with the relevant regulation and law of China. It never uses the fund accrual for investment and stock jobbing or any illegal and improper purpose. The financing of the fund is mainly charged by the national financial mechanism, and the accrual is administrated under the supervision of specially assigned person.

 

 会 徽 简 介
  会徽基本构图为中华民族的“中”字。

  在椭圆形的红色中,把“中”字变形后,仿佛是一个节日的灯笼。红色灯笼代表吉祥,代表喜庆,代表着中华民族的文化传统。

  图案中心部位一条弯弯的曲线,象征着珠江,象征着广东;也可以把它想象成源远流长的中华文化之河,使人感受到广东人民参与创造、继承和发展中华民族的灿烂文化。

  被中心曲线切割得两部分,似两滴正在流动融合的水珠。仿佛象征着广东中华民族文化促进会将努力促进传统与现代、民族与外来等各项文化交流活动,为民族与祖国的振兴献出自己的力量。

 

Introduction of the Emblem

The basic structure of the emblem is a Chinese character "Zhong". The converted "Zhong" looks like a festive red lantern, standing for good luck, happiness and the culture and tradition of Chinese people. A waving line, in the middle of the emblem, symbolizes not only the Pearl River and Guangdong Province but also a river of long history. The Cantonese are creating and developing for the Chinese culture. The rest of the emblem represents that the GDCCP is dedicating itself to promoting the communication of modern and traditional culture as well as the culture home and abroad.